Moteur de recherche d’entreprises européennes
Marque verbale / figurative : « wiselabel » Euipotm01/09/2023 European Union Intellectual Property Office (Marques)
Historique
Texte
Trade mark
| Type | Figurative |
| Name | wiselabel |
| Graphic representation | ![]() |
| Filing number | 018861769 |
| Trade mark status | REGISTERED |
| Nice Classification |
29: Fruits et légumes conservés, surgelés, séchés et cuits; Gelées, confitures, compotes; Pulpe de fruits; Oeufs, lait et produits laitiers; Succédanés de lait végétariens et Succédanés végétariens de produits laitiers; Fruits et légumes traités; Poisson, volaille et gibier; Margarine; Huiles et graisses comestibles; Extraits de viande; Lait de coco [boissons]; Légumes surgelés utilisés comme succédanés de viande et Protéines végétales formées texturées utilisées comme substitut de viande; Saucisses à base de légumes; Pâtés de burger à base végétale; repas préparés composés principalement de succédanés de viande; substituts nutritionnels, à savoir Succédanés de viande d’origine végétale, Substituts végétaux de poisson et substituts végétaux de poulet; Lait de coco [boissons]. 30: Café, thé, cacao, sucre, riz, tapioca, sagou, succédanés de café; Farine et préparations à base de céréales, pain, pâtisserie et confiserie, glaces; Miel, sirop de mélasse; Poudre à lever et Agents levants à usage alimentaire; Sel, moutarde; Vinaigre, sauces (condiments); Épices; Glace à rafraîchir; Herbes séchées; Sauces; Sauce spaghettis; Sauce teriyaki; Sauce tartare; Sauce barbecue; Ketchup [sauce]; Sauces alimentaires, Sauce concentrée; Sauces satay; Sauce brune [condiment traditionnel britannique aux épices]; Sauces au poivre; Purées de légumes [sauces]; Sauces épicées; Coulis de fruits [sauces]; Sauces pour la cuisine; Sauces [condiments]; Sauces à base d'épices; Chutneys (sauces); Sauces pour viande grillée au barbecue; Sauces pour poulet; Sauces à base de pâtes de légumes; Sauces pour pâtes alimentaires; Sauces pour crèmes glacées; Sauces aromatisées aux fruits secs; Poudres pour sauces; Chair de légumes, sauces, aliments; Sauces en boîte; Sauces pour riz; Sauces contenant des fruits à coque; Assaisonnements pour aliments; Sauce aigre-douce; Sauces pour poisson surgelé; Sauce déshydratée en poudre; Sauces pour pizzas; Sauces utilisées comme condiments; Préparations pour sauces; Sauce sambal; Sauce aux piments rouges moulus; Sauce parfumée de type Hon-mirin; Préparations pour faire des sauces; Mélanges pour la préparation de sauces; Arômes sous forme de sauces déshydratées; Aliments préparés sous forme de sauces; Arômes sous forme de sauces concentrées; Plats prêts à consommer à base de pâtes ou principalement composés de pâtes; Plats préparés composés principalement de riz; Plats préparés sous forme de pizzas; Sirops et mélasses; Sirops aromatisés; Sirop de maïs; Sirops de féculents; Sirop de nappage; Pâtisserie glacée; Gâteaux surgelés; Pâte à biscuits surgelée; Gâteaux au yaourt glacé; Tartes au yaourt glacé; Confiseries glacées; Pâte surgelée; Crème anglaise glacée; Pizzas surgelées; Eaux glacées; Pâtisserie glacée; Pâte congelée pour brownies; Pâte pour biscottis congelée; Yaourt congelé (glace alimentaire); Confiseries congelées; Confiseries congelées; Confiseries glacées contenant de la crème glacée; Pâtisserie surgelée farcie de viande; Sucreries glacées sur bâtonnet; Friandises à base de yaourt glacé; Desserts glacés à base de produits laitiers; Riz préparé surgelé assaisonné et accompagné de légumes; Riz préparé surgelé assaisonné; Pâte surgelée fourrée à la viande et aux légumes; Bonbons. 32: Bières; Boissons isotoniques; Boissons sans alcool; Eaux gazeuses; Sorbets [boissons]; Boissons contenant des vitamines; Boissons à base de fruits; Boissons gazeuses aromatisées; Boissons gazeuses congelées sans alcool; Sirops pour boissons; Boissons à base de haricots mungo; Boissons aromatisées aux fruits; Poudres pour boissons pétillantes; Boissons non alcoolisées contenant des jus de légumes; Boissons enrichies d'un point de vue nutritif; Boissons fonctionnelles à base d'eau; Boissons à base de prunes fumées; Boissons sans alcool aromatisées à la bière; Boissons sans alcool contenant des jus de fruits; Boisson non alcooliques aromatisées au thé; Boissons essentiellement à base de jus de fruits; Sirops pour limonades; Sirops pour la fabrication de boissons; Sirops pour faire des boissons non alcoolisées; Sirops pour la préparation d'eaux minérales aromatisées; Sirops pour la fabrication de boissons aromatisées aux fruits; Sirops pour la fabrication de boissons à base de petit-lait; Granités partiellement congelés; Boissons non alcooliques à base de fruits congelées; Eaux minérales gazeuses et Autres boissons non alcooliques; Boissons de fruits et boissons de légumes; Jus de fruit et Jus de légumes; Sirops à base de soja pour la fabrication de boissons et Autres préparations pour faire des boissons; Orgeat; Jus de tomates en tant que boisson; Boissons à base de jus de fruits; Boissons à base d´eau minérale; Eau (boisson); Boissons à base de jus de légumes; Salsa parilla, à savoir, Boissons sans alcool; Boissons à base de jus de ginseng rouge; Kvas (boissons non-alcooliques); Toniques en tant que boissons non médicamenteuses; Boissons de fruits ou de légumes mixés [smoothies], à savoir Boissons de fruits non alcooliques. |
| Filing date | 13/04/2023 |
| Registration date | 01/09/2023 |
| Expiry date | 13/04/2033 |
| Owners |
Katholieke Universiteit Leuven, KU Leuven Research & Development
B-3000 Leuven Belgique |
Cette annonce se réfère à une date antérieure et ne reflète pas nécessairement l’état actuel. L’état actuel est présenté à la page suivante : Katholieke Universiteit Leuven privaatrechtelijke rechtspersoon, Leuven, Belgique.
